Saltar al contenido

Sikuani Guahibo

MAL SABOR

MAL SABOR – ATUXUBEJE (Queixalós, 1989. Pg 13). También significar mal olor LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:

ESTAR HUECO

ESTAR HUECO – ATUTSORO (Queixalós, 1989. Pg 13). También significa ser o estar angosto. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:

AVE CHIRIGUARE

AVE CHIRIGUARE – ATOTOLI (Queixalós, 1989. Pg 13). Milvago Chimachimá, es un ave propia de América central y del Sur. También se le dice chiriguare o carraco. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:

AVISPA VAQUERA

AVISPA VAQUERA – ATOTO/KATO (Queixalós, 1989. Pg 13). Su nombre científico es Sphecidae/Vespidae. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:

BARRANCO

BARRANCO – ATORORO (Queixalós, 1989. Pg 13). Ser o estar muy honda una configuración de terreno, como camino o barranco. LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:

SER BEBÉ

SER BEBÉ – ATIRI/ATSIYO (Queixalós, 1989. Pg 12). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO:

AMENAZAR

AMENAZAR – ATIABA/KAWETA (Queixalós, 1989. Pg 12). LINGÜÍSTICA COMPARADA: LENGUA GUAHIBO: