Saltar al contenido

Comunidad Chimila

  • SABEDORES O ANCIANOS - GRUTA KAWI(Narváez, 2020, pg 369).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSSeniorsSeniorinnenAînéesLENGUA CHIBCHA:(...)
  • SABER - UÍXNI(González y Rodríguez, 2000. Pg 790).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSKnowWissenConnaîtreLENGUA CHIBCHA:ARHUACOBARÍKOGUIUWAEn(...)
  • SABER BIEN - BEJWAJ(Niño, 2018, Pg 120).HACE REFERENCIA A: Tener buen sabor, expresión empleada para referirse a los alimentos.LINGÜÍSTICA COMPARADA:(...)
  • SABER CON ANTERIORIDAD - WIIYAMOOWI(Niño, 2018).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSPresageVorzeichenPrésageLENGUA CHIBCHA:(...)
  • SABER MAL O MAL SABOR - YAAMEWAJ(Niño, 2018).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSBad tasteSchlechten GeschmackMauvais goûtLENGUA CHIBCHA:(...)
  • SABOR - NATTAGUA?(Trillos, 1993, Pg 26).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSTasteGeschmackGoûtLENGUA CHIBCHA:ARHUACOBARÍKOGUIUWAEn(...)
  • SACAR - UÍ(Dolmatoff, 1947, Pg 48).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSTake out¿?SortezLENGUA CHIBCHA:ARHUACOBARÍKOGUIUWAEn(...)
  • SACAR A ALGUIEN DE UN RECINTO - KAAꞠA´(Niño, 2018, Pg 193).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSTake someone outJemanden ausführenSortir(...)
  • SACAR ALIMENTOS COCIDOS DE UN RECIPIENTE - KEETAꞠOWI(Niño, 2018, Pg 207).SINÓNIMOS: KEESU´, LIWRA KEESALINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSTake out cooked(...)
  • SACAR DE UN RECIPIENTE A ALGUIEN O ALGO - RANNA(Niño, 2018. Pg 287)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSTake someone or something out of a containerJemanden oder(...)
  • SACO, BOLSA, COSTAL - SAAKU(Niño, 2018. Pg 294)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSSack, bagSack, TascheSac, sacLENGUA CHIBCHA:(...)
  • SACRAMENTO - SAKKRAMANTA(Niño, 2018. Pg 296)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSSacramentSakramentSacrementLENGUA CHIBCHA:ARHUACOBARÍKOGUIUWAEn(...)
  • SACUDIR EL CUERPO - POPPOꞠOYA(Niño, 2018. Pg 281)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSShake the bodySchüttle den KörperSecouer le corpsLENGUA CHIBCHA:(...)
  • SACUDIRSE - TUNTUNI'(Niño, 2018. Pg 320)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSJerkRuckSecousseLENGUA CHIBCHA:ARHUACOBARÍKOGUIUWAEn(...)
  • SAÍNO - GEERAWATUTU(Niño, 2018).SAÍNO - BIITIKKO'(Niño, 2018, Pg 122).SAÍNO - BITTO ENNAKA (Pecarí tajacu)(Niño, 2018, Pg 125).SAÍNO - BITTO KANTAWA' (Pecarí(...)
  • SAL - NÓ MARINDA - NYOMRO(González y Rodríguez, 2000, Pg 790).SAL - NYOMRO(Dolmatoff, 1947, Pg 25).SAL - SALLI'(Niño, 2018. Pg 296)LINGÜÍSTICA(...)
  • SALADO Y DULCE AL TIEMPO - MAARI´(Niño, 2018, Pg 245).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSSalty and sweetSalzig und süßSalé et sucréLENGUA CHIBCHA:(...)
  • SALIR - KAATAKA(Niño, 2018, Pg 196).Sinónimos: Saale. (Niño, 2018. Pg 294).SALIR (Singular) - KADYATA(Malone, 2010, p. 25).SALIR (Plural) - KAGWA?RETA(Malone,(...)
  • SALIR A CAMINAR - JIINI(Niño, 2018. Pg, 182).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSGo for a walkSpazieren gehenAller se promenerLENGUA CHIBCHA:(...)
  • SALIR DE UN LUGAR CLARO A UNO OSCURO - JIINAMATA(Niño, 2018. Pg, 182).También aplica de un lugar abierto a uno cerradoLINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSLeaving an(...)
  • SALIR DE UN LUGAR OSCURO HACIA UNO CLARO - JIINAKA(Niño, 2018. Pg, 182).También aplica de un lugar cerrado a uno abierto.LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSGo out(...)
  • SALIR DE UN RECIPIENTE O UN RECINTO CERRADO - PUNTAKA(Niño, 2018. Pg 283)Hace referencia a: Seres y objetos pequeños y redondos como las pelotas de algodón.LINGÜÍSTICA(...)
  • SALIR EN GRUPO DE UN RECINTO - YANTAKA(Niño, 2018).Desbandarse. Se refiere a hormigas, avispas, termitas.LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSGo out in a(...)
  • SALIVA - WIIꞠA"(Niño, 2018).SALIVA - UÍNA(González y Rodríguez, 2000, p 790).SALIVA - UÍNA(Dolmatoff, 1947, p. 29).LINGÜÍSTICA(...)
  • SALPICAR - CHOPO CHOPO(Niño, 2018).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSSplash outSpritzen Sie ausÉclabousserLENGUA CHIBCHA:(...)
  • SALTAR - DAPPITAKA(Niño, 2018).HACE REFERENCIA a saltar fuera de un recinto.LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSJump out of an enclosureAus einem Gehege(...)
  • SALTAR - DAPPIKA(Niño, 2018).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSJumpSpringenSauterLENGUA CHIBCHA:ARHUACOBARÍKOGUIUWAEn proceso...En(...)
  • SALTAR ENTRE RAMAS - DAPPIGRI(Niño, 2018).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSJump between branchesZwischen Ästen springenSauter entre les(...)
  • SALTAR HACIA ARRIBA - DAPPI TAKRI(Niño, 2018).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSJump upHochspringenSauterLENGUA CHIBCHA:(...)
  • SALTAR POR ENCIMA DE ALGUIEN - JAANAPPIꞠOTA(Niño, 2018).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSJump over someoneÜber jemanden springenSauter par dessus(...)