PARIENTE POR MATRIMONIO PARIENTE POR MATRIMONIO - NERIMA(Queixalós, 1998. Pg 29).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSrelative by marriageVerwandter durch Heiratparent par(...)
PARIR PARIR - EXANA(Queixalós, 1989. Pg 44).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSGive birthGebärenAccoucher de viLENGUA GUAHIBO:(...)
PÁRPADOS PÁRPADOS - ITAFEBOKOTO(Queixalós, 1989. Pg 56).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSEyelidsAugenliderPaupièresLENGUA GUAHIBO:(...)
PARTE ALTAPARTE ALTA - ATJÜBÜ(Queixalós, 1989. Pg 13).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSTop/upper partoberen Teil/UptownHaut/partie hauteLENGUA GUAHIBO:(...)
PARTE DE ATRÁS DE LA CINTURA PARTE DE ATRÁS DE LA CINTURA - JUMAMATA(Queixalós, 1989. Pg 81).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSBack of the waistDie Rückseite der TailleÀ l’arrière de la(...)
PARTE DE LA PALMERA DONDE SE SUJETAN LAS HOJAS PARTE DE LA PALMERA DONDE SE SUJETAN LAS HOJAS - MATAFE(Queixalós, 1989. Pg 145)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSPart of the palm where leaves are heldTeil der(...)
PARTE DE LA SABADA CUBIERTA POR LA HIRBA DULI PARTE DE LA SABADA CUBIERTA POR LA HIRBA DULI - DULIBAI(Queixalós, 1989. Pg 38).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSPart of the savannah covered by Duli grassEin(...)
PARTE DEL VIENTRE BAJO EL OMBLIGO PARTE DEL VIENTRE BAJO EL OMBLIGO - ISI(Queixalós, 1989. Pg 55).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSPart of the belly below the navelTeil des Bauches unter dem(...)
PARTE PELADA DE LA PIEL O DEL CUERO PARTE PELADA DE LA PIEL O DEL CUERO - JOLI(Queixalós, 1989. Pg 76).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSBare part of the skin or leatherNackter Teil der Haut oder(...)
PARTE HONDA DEL RÍO PARTE HONDA DEL RÍO - BÜXÜTAKO(Queixalós, 1989. Pg 31).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSDeep part of the riverTiefer Teil des FlussesPartie profonde de la(...)
PARTE INFERIOR DE LA PATA TRASERA UÑA DE DEDO DEL PIE - TAXUKOPIBOKO(Queixalós, 1989, pg. 229)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSLower part of the hind legUnterer Teil des(...)
PARTE SUPERIOR DE LA ALFOMBRA DEL PISO PARTE SUPERIOR DE LA ALFOMBRA DEL PISO - TULIMA PANA(Queixalós, 1998. Pg 34).PANA SIGNIFICA SUPERFICIE.LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSthe top of the floor(...)
PARTÍCULAS O EXCRECIONES DEL CUERPO UTILIZADAS PARA MALEFICIO PARTÍCULAS O EXCRECIONES DEL CUERPO UTILIZADAS PARA MALEFICIO - XUIRA(Queixalós, 1989, pg. 289)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSParticles or excrements of the body(...)
PARTIR EN DOS, REPARTIR PARA DOS PARTIR EN DOS, REPARTIR PARA DOS - TSATA(Queixalós, 1989, pg. 251)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSSplit in two, divide for twoIn zwei Teile teilen, für zwei(...)
PARTIR EN PEDAZOS PARTIR EN PEDAZOS - TSIKAKA(Queixalós, 1989, pg. 254)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSBreak into piecesZerbrechenBriser en morceauxLENGUA(...)
PARTIR EN VARIOS PEDAZOS, DIVIDIR PARTIR EN VARIOS PEDAZOS, DIVIDIR - TSANA(Queixalós, 1989, pg. 249)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSTo break into several pieces, to divideIn mehrere Stücke(...)
PARTIR MAZORCA PARTIR MAZORCA - JETSATSIJAÜKA(Queixalós, 1989. Pg 70).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSChop cornMaiskolben zerkleinernCouper l’épiLENGUA GUAHIBO:(...)
PARTIRSE EN SECO PARTIRSE EN SECO - TONIKANA(Queixalós, 1989, pg. 235)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSSplitting in its tracksSpaltung in seinen SpurenSe divisant(...)
PARTIRSE TANANABIA PARTIRSE TANANABIA(Queixalós, 1989, pg. 228)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSSplit TananabiaSplit TananabiaSplit TananabiaLENGUA(...)
PASAR LA FLECHA ROZANDO EL BLANCO Y DESVIARSE PASAR LA FLECHA ROZANDO EL BLANCO Y DESVIARSE - KAFAINAXUABA(Queixalós, 1989. Pg 91).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSPass the arrow by swiping the target and(...)
PASAR ROZANDO LA FLECHA PASAR ROZANDO LA FLECHA - KAYAÜNA(Queixalós, 1989. Pg 107)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSThe arrow passes by rustlingDer Pfeil streift vorbeiLa(...)
PASEARSE CONPASEARSE CON - BARÜSIWAXAINA(Queixalós, 1989. Pg 21).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSWalk around in/going around withSpazieren mitSe promener avec/se(...)
PASTA, MASA O PISILLO PASTA, MASA O PISILLO - MATABÜ(Queixalós, 1989. Pg 144)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSPaste, dough or piastreTeig, Teig oder BrötchenPâte, pâte ou(...)
PATA DELANTERA PATA DELANTERA - KABETJAÜ/KOBETJAÜ(Queixalós, 1989. Pg 88).SINÓNIMOLINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSForelegVorderbeinPatte avantLENGUA(...)
PATA DELANTERA PATA DELANTERA - NIHA KOBE(Queixalós, 1998. Pg 45).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSyour front hand/pawdeine vordere Hand/Pfoteta main/patte avantLENGUA(...)
PATA TRASERA PATA TRASERA - TOPA(Queixalós, 1989, pg. 235)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSHind legHinterbeinPatte arrièreLENGUA GUAHIBO:(...)
PATA TRASERA PATA TRASERA - TAXUTJAÜ(Queixalós, 1989, pg. 229)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSHind legHinterbeinPatte arrièreLENGUA GUAHIBO:(...)
PATABÁ PATABÁ - ATAIBOTO(Marmolejo, Montes, Bernal, 2008. Pg 11).También, se le conoce como milpesos, seje o trupa.LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSOenocarpus(...)
PATASOLA (DUENDE) PATASOLA (DUENDE) - KAESITO(Queixalós, 1989. Pg 90).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSSingle legEinzelnes BeinPatte seuleLENGUA GUAHIBO:(...)
PATEAR EL SUELO PATEAR EL SUELO - FOBATAXUABA(Queixalós, 1989. Pg 48).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSKick the groundTreten auf den BodenFrapper le solLENGUA(...)





