Saltar al contenido

Comunidad Sikuani

  • UBICACIÓN ACTUAL BETANIA - MAIBEN/MASIWARE(ENSANI, 2014, pg. 63)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSCurrent location BetaniaAktueller Standort(...)
  • UBICACIÓN ACTUAL EL CALVARIO - YARURO(ENSANI, 2014, pg. 63)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSCurrent location El CalvarioAktueller Standort El(...)
  • UBICACIÓN ACTUAL EL MEREY - WAÜPIJIWI(ENSANI, 2014, pg. 63)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSCurrent location El MereyAktueller Standort El(...)
  • UBICACIÓN ACTUAL LA ESMERALDA - AMORÚA(ENSANI, 2014, pg. 63)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSCurrent location La EsmeraldaAktueller Standort La(...)
  • UBICACIÓN ACTUAL MOCHUELO - WAMONAE(ENSANI, 2014, pg. 63)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSCurrent location MochueloAktueller Standort(...)
  • UBICACIÓN ACTUAL MORICHITO - SÁLIBA(ENSANI, 2014, pg. 63)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSCurrent location MorichitoAktueller Standort(...)
  • UBICACIÓN ACTUAL QUINTO PATÍO - YAMALERO(ENSANI, 2014, pg. 63)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSCurrent location Quinto PatíoAktueller Standort Quinto(...)
  • UBICACIÓN ACTUAL SAN JOSÉ DEL ARIPORO - MAIBEN/MASIWARE(ENSANI, 2014, pg. 63)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSCurrent location San José del AriporoAktueller(...)
  • UBICACIÓN ACTUAL SANTA MARÍA DE IRIME - TSIPURU(ENSANI, 2014, pg. 63)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSCurrent location Santa María de IrimeAktueller Standort(...)
  • UBICACIÓN ACTUAL TOPOCHALES - YAMALERO(ENSANI, 2014, pg. 63)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSCurrent location YamaleroAktueller Standort(...)
  • UBICACIÓN ACTUAL TSAMANÍ I - SIKUANI(ENSANI, 2014, pg. 63)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSCurrent location Tsamaní IAktueller Standort Tsamaní(...)
  • UBICACIÓN ACTUAL TSAMANÍ I - SIKUANI(ENSANI, 2014, pg. 63)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSCurrent location Tsamaní IIAktueller Standort Tsamaní(...)
  • ULAMA - MAYAWI(Queixalós, 1989. Pg 153)Su nombre científico es Eira barbara.LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSTayraTayraMartre à tête griseLENGUA(...)
  • UN ÁRBOL MÍTICO - WARAWANAE(Queixalós, 1989, pg. 274)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSA mythical treeEin mythischer BaumUn arbre(...)
  • UN ARO DE VARA FLEXIBLE - KIENINAE(Ortiz, 1988, pg. 27)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSPsychotria hoffmanseggianaPsychotria(...)
  • UN CLAN MÍTICO (MUJERES AMAZONAS DEL OTRO LADO DEL MAR) - TSAKIMOMOWI(Queixalós, 1989, pg. 247)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSA mythical clan (Amazon women from(...)
  • UN DUENDE - BUMAPA(Queixalós, 1989. Pg 29).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSElfElfe/AlbeElfe/LutinLENGUA GUAHIBO:AMORÚACUIBAGUAYABEROSIKUANIEn(...)
  • UN DUENDE - YAWIKI(Queixalós, 1989, pg. 298)Provisto de potentes garras, pertenece al grupo de los Jirujiru 0 Tirutiru.LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSA(...)
  • UN DUENDE (EMITE SILBIDOS) - TOMALIKUATSI(Queixalós, 1989, pg. 234)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSA goblin (whistles)Ein Kobold (pfeift)Un(...)
  • UN ESPÍRITU AL SERVICIO DEL SHAMAN - KUIPILINAE(Queixalós, 1989. Pg 124)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSA spirit at the service of the shamanEin Geist im(...)
  • UN ESPÍRITU BENÉFICO - KUSUBAÜWA(Queixalós, 1989. Pg 128)Es la abuela ancestro de la yuca.LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSA beneficent spirit called(...)
  • UN ESPÍRITU MALÉFICO - YAMEJEWA(Queixalós, 1989, pg. 295)Abuela ancestro del picure.LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSAn evil spiritEin böser(...)
  • UN ESPÍRITU MALÉFICO (ABUELA ANCESTRO DE LAS SERPIENTES) - WAKO(Queixalós, 1989, pg. 271)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSAn evil spirit (grandmother ancestor of(...)
  • UN ESPÍRITU MALÉFICO ABUELA ANCESTRO DEL OSO HORMIGUERO - YALUA(Queixalós, 1989, pg. 294)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSAn evil spirit grandmother ancestor of the(...)
  • UN GRUPO SIKUANI DEL TUPARRO - MATATOPITOBENI(Queixalós, 1989. Pg 148)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSA Tuparro sikuani subgroup called MatatopitobeniEine(...)
  • UN HOMBRE VIEJO - TIRI TO NÜ(Queixalós, 1998. Pg 49).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSan old manein alter Mannun vieillardLENGUA GUAHIBO:(...)
  • UN INSTRUMENTO DEL SHAMÁN HECHO DE UNA CONCHA DE CARACOL - TSILIBO(Queixalós, 1989, pg. 255)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSA sham instrument, made from a snail(...)
  • UN LAGO MÍTICO - WARAWANAEPUKA(Queixalós, 1989, pg. 274)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSA mythical lakeEin mythischer SeeUn lac(...)
  • UN MOMENTO - KAEEPATO(Queixalós, 1989. Pg 89).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSA momentEinen MomentUn instantLENGUA GUAHIBO:(...)
  • UN MOTIVO DE PINTURA FACIAL - XUTI(Queixalós, 1989, pg. 290)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSA face paint motifEin GesichtsbemalungsmotivUn motif(...)