Saltar al contenido

Comunidad Bari

  • NIEVE- VOORÉ(Gómez & Sierra, 2013, p. 3)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSSnowSchneeNeigeLENGUA CHIBCHA:ARHUACOETTE TAARAKOGUIUWAEn(...)
  • LEER -  BATITUTATATAYSIONE(Gómez & Sierra, 2013, p. 5)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSReadLesen SieLireLENGUA CHIBCHA:ARHUACOETTE(...)
  • 4 (CUATRO) - KÓSSA(Dolmatoff, 2012. Pg 64)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSFourVierQuatreLENGUA CHIBCHA:ARHUACOETTE TAARAKOGUIUWAEn(...)
  • 8 (OCHO) - KÚMA(Dolmatoff, 2012. Pg 64)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSEightAchtHuitLENGUA CHIBCHA:ARHUACOETTE TAARAKOGUIUWAEn(...)
  • DIEZ - ETUMETE(Gómez & Sierra, 2013, p. 5)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSTenZehnDixLENGUA CHIBCHA:ARHUACOETTE TAARAKOGUIUWAEn(...)
  • APALEAR - DŌŨ(González y Rodríguez, 2000. Pg 719).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉS¿?¿?¿?LENGUA CHIBCHA:ARHUACOETTE TAARAKOGUIUWAEn(...)
  • RELACIÓN DE PARENTESCO SAGDOYIRÁEn la comunidad BARI, están establecidas tres categorías de relaciones de parentesco Sagdoyirá. A los cuales se les impide las relaciones sexuales y el(...)
  • HABITAN EN ÁRBOLES - OKACHIKBÁ(Castillo, 1992 Pg. 201)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSThey live in trees OkachikbáSie leben in Bäumen OkachikbáIls vivent(...)
  • COOPERATIVA BARÍ - COOBARÍ(Centro Nacional de Memoria Histórica, 2018, pg. 137).El pueblo Barí consolidó su propia cooperativa para mejorar la comercialización de sus productos y(...)
  • A - AKÍ(Lizarralde, Pg 207 - 215).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSToZuÀLENGUA CHIBCHA:ARHUACOETTE TAARAKOGUIUWAEn proceso...En(...)
  • A DONDE ESTÁ - ABIBATEACA(Gómez y Sierra, s.f, Pg. 6)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSWhere is itWo ist esOù est-ceLENGUA CHIBCHA:(...)
  • ABAJO(Dolmatoff, 2012. Pg 85).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSBelowUntenCi-dessousLENGUA CHIBCHA:ARHUACOETTE TAARAKOGUIUWAEn(...)
  • ABANICO - ÁRIA(Dolmatoff, 2012. Pg 85).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉS¿?¿?¿?LENGUA CHIBCHA:ARHUACOETTE TAARAKOGUIUWAEn proceso...En(...)
  • ABANICO DE PLUMAS DE AVE - RURÚKSÁ(Castillo, 1992 Pg. 135)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSBird feather fanVogelfederfächerÉventail en plumes(...)
  • ABEJA - PARÁKO, MASÁYA(Dolmatoff, 2012. Pg 85).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSBeeBieneAbeilleLENGUA CHIBCHA:ARHUACOETTE TAARAKOGUIUWAEn(...)
  • ABEJORRO - MARŨNI(González y Rodríguez, 2000. Pg 722).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSBumblebeeHummelBourdonLENGUA CHIBCHA:ARHUACOETTE(...)
  • ABEJORRO - MῙᾸᾸ(González y Rodríguez, 2000. Pg 723).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSBumblebeeHummelBourdonLENGUA CHIBCHA:ARHUACOETTE(...)
  • ABENA(Gómez y Sierra, s.f, Pg. 4)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSAbenaAbenaAbenaLENGUA CHIBCHA:ARHUACOETTE TAARAKOGUIUWAEn(...)
  • ABRAZARSE - DACASA(Gómez y Sierra, s.f, Pg. 7)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSEmbrace each otherUmarmen Sie sichEmbrassez-vousLENGUA CHIBCHA:(...)
  • ABUELO - IKON SPE(Dolmatoff, 2012. Pg 85).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSGrandfatherGroßvaterGrand-pèreLENGUA CHIBCHA:ARHUACOETTE(...)
  • ABUELO O ABUELA MATERNOS - AGBÁIYI(Hernández, 2015, Pg. 209).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSMaternal grandfather or grandmotherGroßvater mütterlicherseits oder(...)
  • ABUELO O ABUELA PATERNOS - ABISASÍ(Hernández, 2015, Pg. 209).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSPaternal grandfather or grandmotherGroßvater väterlicherseits oder(...)
  • ABUELOS - ASASÍ(Castillo, 1992 Pg. 87)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSGrandparentsGroßelternGrands-parentsLENGUA CHIBCHA:ARHUACOETTE(...)
  • ACABARSE - CHIQUIRA(Gómez y Sierra, s.f, Pg. 7)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSRun outAuslaufenS'épuiserLENGUA CHIBCHA:ARHUACOETTE(...)
  • ACARREAR - VCAYRÁ(Gómez & Sierra, 2013, p. 5)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSCarryTragen SiePorterLENGUA CHIBCHA:ARHUACOETTE TAARAKOGUIUWAEn(...)
  • ACEITE - ACEYTE(Gómez & Sierra, 2013, p. 5)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSOilÖlHuileLENGUA CHIBCHA:ARHUACOETTE TAARAKOGUIUWAEn(...)
  • ACHOTE - TUKDÁLas mujeres solían pintarse sus tatuajes de los brazos, el tórax y abdómen con tintas que se llamaban según los distintos colores.(Castillo, 1992 Pg.(...)
  • ACOSTARSE - CABARA̅(Gómez y Sierra, s.f, Pg. 7)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSLie downHinlegenAllongez-vousLENGUA CHIBCHA:ARHUACOETTE(...)
  • ACTO DE PINTARSE - GUIBAGDDÚ(Castillo, 1992 Pg. 139)LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSAct of paintingAkt des MalensActe de peindreLENGUA CHIBCHA:(...)
  • ¿ADONDE? - DÚYE(Dolmatoff, 2012. Pg 85).LINGÜÍSTICA COMPARADA:INGLÉSALEMÁNFRANCÉSWhereWohinOùLENGUA CHIBCHA:ARHUACOETTE TAARAKOGUIUWAEn(...)